糖果翻譯手機(jī)CEO陳勁在在9月21日接受了國內(nèi)唯一具有國際權(quán)威和關(guān)注度的英文報(bào)紙《China Daily》的專訪,他表示:繼卡片機(jī)、MP3之后,翻譯器最終會(huì)被整合進(jìn)手機(jī)中。糖果翻譯手機(jī)不僅能助力中國游客打破語言溝通暢順利出境游,也能幫助在華外國人更好地生活。
糖果翻譯手機(jī)的誕生是手機(jī)市場(chǎng)和出境游市場(chǎng)雙重選擇的結(jié)果
據(jù)權(quán)威數(shù)據(jù)顯示,2017年中國出境游人數(shù)已達(dá)1.3億人次,而其中選擇自由行或半自由行的人數(shù)已經(jīng)超過50%。但因?yàn)檎Z言和生活習(xí)慣的不同,這些游客出境游時(shí)多多少少都會(huì)遇到一些語言溝通上的障礙。由于目前市場(chǎng)上的翻譯APP對(duì)網(wǎng)絡(luò)依賴嚴(yán)重,而翻譯機(jī)在便攜性和拍照翻譯等方面存在一些明顯劣勢(shì),就在這樣的僵局下,“翻譯手機(jī)”的開創(chuàng)者糖果翻譯手機(jī)橫空出世,一舉成為“AI翻譯”的領(lǐng)跑者。
據(jù)《China Daily》的報(bào)道顯示,全新升級(jí)的糖果手機(jī)S20支持104種語言互譯,支持意大利語等42種語言語音互譯,翻譯精準(zhǔn)度達(dá)97%。在語音翻譯識(shí)別上,糖果翻譯手機(jī)頗為人性化,僅英文就支持澳大利亞、英國、美國、印度4國不同發(fā)音,還具有離線語音翻譯功能,讓你在網(wǎng)絡(luò)不好的地方也能毫無后顧之憂。此外,糖果“私人翻譯官”24小時(shí)在線,一鍵撥通,這樣在海關(guān)、派出所和醫(yī)院等特定場(chǎng)景下,也能幫你完成與外國人的深度交流。由此可見,糖果翻譯手機(jī)相比翻譯App和翻譯機(jī)更強(qiáng)大,也更方便。
由此可見,擁有了糖果翻譯手機(jī),國人在出境游時(shí)就可以和當(dāng)?shù)厝嗣鎸?duì)面溝通,“適合所有的年齡層”。正因如此,無論是對(duì)于出境游市場(chǎng)還是手機(jī)市場(chǎng),糖果翻譯手機(jī)的出現(xiàn)都是一種驚喜。
據(jù)陳勁介紹,目前手機(jī)行業(yè)已經(jīng)進(jìn)入下半場(chǎng),手機(jī)制造商迫切需要根據(jù)產(chǎn)品的DNA創(chuàng)新產(chǎn)品打破同質(zhì)化的桎梏,AI翻譯是一個(gè)突破點(diǎn)。“就像10年前流行的卡片機(jī),如今被手機(jī)拍照功能取代,MP3的功能也被整合到手機(jī)中,翻譯器最終會(huì)被整合進(jìn)手機(jī)中。”
既能幫中國人出境游也能幫外國人在華生活 糖果翻譯手機(jī)銷售形勢(shì)喜人
在糖果翻譯手機(jī)助力國人出境游的同時(shí),糖果翻譯手機(jī)其實(shí)也在用AI科技建立起中國與其他國家之間文化交流的橋梁。正如陳勁所介紹,如今每年來華的外國朋友越來越多,糖果翻譯手機(jī)不僅能為中國人出國旅游提供便利,也能幫助在華外國人更好地在中國生活,哪怕是不懂中文,他們也可以像中國人一樣買菜、逛街、看病等。正是如此,糖果手機(jī)S20自上市以來,已經(jīng)得到了意大利國家旅游局、愛爾蘭旅游局、中國法國工商會(huì)等官方推薦。
? 轉(zhuǎn)自:中國高新網(wǎng)
版權(quán)及免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時(shí)須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場(chǎng)。版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀
版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)京ICP備11041399號(hào)-2京公網(wǎng)安備11010502035964